Skip to content

Commit 4c88895

Browse files
Translate QualityControl.pot in es (#178)
100% translated source file: 'QualityControl.pot' on 'es'. Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
1 parent 164eaab commit 4c88895

File tree

1 file changed

+14
-14
lines changed

1 file changed

+14
-14
lines changed

internal_use/docs/locale/es/LC_MESSAGES/QualityControl.po

Lines changed: 14 additions & 14 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,16 +4,16 @@
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
7-
# Beth Cimini, 2024
7+
# Beth Cimini, 2026
88
#
99
#, fuzzy
1010
msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: cellprofiler-tutorials\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 11:33-0400\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2026-02-19 20:20+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2023-12-13 22:27+0000\n"
16-
"Last-Translator: Beth Cimini, 2024\n"
16+
"Last-Translator: Beth Cimini, 2026\n"
1717
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/center-for-open-bioimage-analysis/teams/169339/es/)\n"
1818
"MIME-Version: 1.0\n"
1919
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -504,26 +504,26 @@ msgstr "*Figura 1: Examen de los objetos dentro de una puerta.*"
504504

505505
#: ../../source/QualityControl/BBBC022_QualityControlExercise.md:207
506506
msgid ""
507-
"Look at some of the images inside the gate ( you may need to click ‘Show "
507+
"Look at some of the images inside the gate (you may need to click ‘Show "
508508
"controls’ to adjust the zoom, contrast stretch, etc). Are they in focus, and"
509509
" are they free of bright debris? If they seem all or mostly like they’re "
510510
"high quality, adjust the gate to look at a different/smaller subset or "
511511
"delete it altogether by using the Gate Inspector (‘gate’-> ‘MANAGE GATES’)."
512512
msgstr ""
513-
"Observa algunas de las imágenes del interior de la puerta (puede que tengas "
514-
"que hacer clic en \"Mostrar controles\" para ajustar el zoom, el "
515-
"estiramiento del contraste, etc.). ¿Están enfocadas y no tienen restos "
516-
"brillantes? Si parece que todas o la mayoría son de alta calidad, ajuste la "
517-
"puerta para ver un subconjunto diferente o más pequeño, o elimínelo del todo"
518-
" utilizando el Inspector de Puertas ('puerta'-&gt; 'GESTIÓN DE PUERTAS')."
513+
"Observa algunas imágenes dentro de la puerta (quizás tengas que hacer clic "
514+
"en \"Mostrar controles\" para ajustar el zoom, el contraste, etc.). ¿Están "
515+
"enfocadas y sin brillos? Si todas o la mayoría parecen de alta calidad, "
516+
"ajusta la puerta para ver un subconjunto diferente o más pequeño, o "
517+
"elimínalo por completo usando el Inspector de Puertas (puerta -> \"GESTIONAR"
518+
" PUERTAS\")."
519519

520520
#: ../../source/QualityControl/BBBC022_QualityControlExercise.md:214
521521
msgid ""
522-
"4. **Optional- use the PlateViewer tool to check for other features to gate "
523-
"on (~10 minutes)**"
522+
"4. **Optionaluse the PlateViewer tool to check for other features to gate"
523+
" on (~10 minutes)**"
524524
msgstr ""
525-
"4. **Opcional: utilice la herramienta PlateViewer para comprobar si hay "
526-
"otras funciones que activar (~10 minutos)**"
525+
"4. **Opcional: use la herramienta PlateViewer para verificar otras "
526+
"características a tener en cuenta (aproximadamente 10 minutos)**"
527527

528528
#: ../../source/QualityControl/BBBC022_QualityControlExercise.md:216
529529
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)