|
5 | 5 | # |
6 | 6 | # Translators: |
7 | 7 | # Esteban, 2025 |
8 | | -# Beth Cimini, 2025 |
| 8 | +# Beth Cimini, 2026 |
9 | 9 | # |
10 | 10 | #, fuzzy |
11 | 11 | msgid "" |
12 | 12 | msgstr "" |
13 | 13 | "Project-Id-Version: cellprofiler-tutorials\n" |
14 | 14 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
15 | | -"POT-Creation-Date: 2025-10-27 00:08+0000\n" |
| 15 | +"POT-Creation-Date: 2026-02-25 20:59+0000\n" |
16 | 16 | "PO-Revision-Date: 2023-12-13 22:27+0000\n" |
17 | | -"Last-Translator: Beth Cimini, 2025\n" |
| 17 | +"Last-Translator: Beth Cimini, 2026\n" |
18 | 18 | "Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/center-for-open-bioimage-analysis/teams/169339/es/)\n" |
19 | 19 | "MIME-Version: 1.0\n" |
20 | 20 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
@@ -1543,13 +1543,12 @@ msgstr "" |
1543 | 1543 | #: ../../source/BeginnerSegmentation/CPbeginner_Segmentation.md:61 |
1544 | 1544 | msgid "" |
1545 | 1545 | "Figure 2: **Main CellProfiler window**. To load images, drag and drop images" |
1546 | | -" into the right area. To load a pipeline (.ccpipe or .ccproj files), drag " |
| 1546 | +" into the right area. To load a pipeline (.cppipe or .cpproj files), drag " |
1547 | 1547 | "and drop the pipeline file into the left area." |
1548 | 1548 | msgstr "" |
1549 | 1549 | "Figura 2: **Ventana principal de CellProfiler**. Para cargar imágenes, " |
1550 | | -"arrastra y suelta imágenes en el área derecha. Para cargar un pipeline " |
1551 | | -"(archivos .ccpipe o .ccproj), arrastra y suelta el archivo pipeline en el " |
1552 | | -"área izquierda." |
| 1550 | +"arrástrelas y suéltelas en el área derecha. Para cargar un archivo pipeline " |
| 1551 | +"(.cppipe o .cpproj), arrástrelo y suéltelo en el área izquierda." |
1553 | 1552 |
|
1554 | 1553 | #: ../../source/BeginnerSegmentation/CPbeginner_Segmentation.md:64 |
1555 | 1554 | msgid "" |
@@ -1655,18 +1654,18 @@ msgstr "" |
1655 | 1654 | "`'Adjust Contrast'`" |
1656 | 1655 |
|
1657 | 1656 | #: ../../source/BeginnerSegmentation/CPbeginner_Segmentation.md:97 |
1658 | | -msgid "3. [OPTIONAL STEP] Set up the input modules" |
1659 | | -msgstr "3. [PASO OPCIONAL] Configura los módulos de entrada" |
| 1657 | +msgid "**3. [OPTIONAL STEP] Set up the input modules**" |
| 1658 | +msgstr "**3. [PASO OPCIONAL] Configure los módulos de entrada**" |
1660 | 1659 |
|
1661 | 1660 | #: ../../source/BeginnerSegmentation/CPbeginner_Segmentation.md:99 |
1662 | 1661 | msgid "" |
1663 | 1662 | "*We suggest you skip this step for now, it will not affect the rest of the " |
1664 | 1663 | "pipeline, as these modules have been properly set up in the starting " |
1665 | | -"pipeline (`segmentation_start.cpipe`).*" |
| 1664 | +"pipeline (`segmentation_start.cppipe`).*" |
1666 | 1665 | msgstr "" |
1667 | | -"*Te sugerimos que omitas este paso por ahora, no afectará al resto del " |
1668 | | -"pipeline, ya que estos módulos ya han sido configurados correctamente en el " |
1669 | | -"pipeline inicial (`segmentation_start.cpipe`).*" |
| 1666 | +"*Le sugerimos que omita este paso por ahora, no afectará al resto de " |
| 1667 | +"pipeline, ya que estos módulos se han configurado correctamente en el " |
| 1668 | +"pipeline inicial (`segmentation_start.cppipe`).*" |
1670 | 1669 |
|
1671 | 1670 | #: ../../source/BeginnerSegmentation/CPbeginner_Segmentation.md:101 |
1672 | 1671 | msgid "" |
|
0 commit comments