11#
22msgid ""
3- msgstr ""
4- "Project-Id-Version : PACKAGE VERSION\n "
5- "Report-Msgid-Bugs-To : \n "
6- "POT-Creation-Date : 2026-03-26 10:10+0000\n "
7- "PO-Revision-Date : 2026-03-26 10:09+0000\n "
8- "Last-Translator : Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>\n "
9- "Language-Team : Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/beeware/website/es/>\n "
10- "Language : es\n "
11- "MIME-Version : 1.0\n "
12- "Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
13- "Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
14- "Plural-Forms : nplurals=2; plural=n != 1;\n "
15- "X-Generator : Translate Toolkit 3.19.2\n "
3+ msgstr "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\nReport-Msgid-Bugs-To: \nPOT-Creation-Date: 2026-03-26 10:10+0000\nPO-Revision-Date: 2026-03-28 09:09+0000\nLast-Translator: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>\nLanguage-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/beeware/website/es/>\nLanguage: es\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
164
175#: docs/en/about/branding.md:1 docs/en/titles.md:13
186msgid "Branding guidelines"
@@ -952,7 +940,7 @@ msgstr "{% extends \"contribute/how/new-issue.md\" %}"
952940
953941#: docs/en/contributing/guide/how/propose-feature.md:1 docs/en/contributing/guide/what/propose-feature.md:1 docs/en/titles.md:67
954942msgid "Proposing a new feature"
955- msgstr "Proponer una prestación nueva"
943+ msgstr "Proponiendo una prestación nueva"
956944
957945#: docs/en/contributing/guide/how/propose-feature.md:3
958946msgid "{% extends \" contribute/how/propose-feature.md\" %}"
@@ -1112,7 +1100,7 @@ msgstr "{% extends \"contribute/what/fix-issue.md\" %}"
11121100
11131101#: docs/en/contributing/guide/what/implement-feature.md:1
11141102msgid "Implementing a new feature"
1115- msgstr "Implementación de una función nueva"
1103+ msgstr "Implementación de una prestación nueva"
11161104
11171105#: docs/en/contributing/guide/what/implement-feature.md:3
11181106msgid "{% extends \" contribute/what/implement-feature.md\" %}"
@@ -1983,7 +1971,6 @@ msgid "Contributing"
19831971msgstr "Contribuyendo"
19841972
19851973#: docs/en/titles.md:25
1986- #, fuzzy
19871974msgid "First-time contributors"
19881975msgstr "Colaboradores por primera vez"
19891976
@@ -1992,12 +1979,10 @@ msgid "Fix an issue"
19921979msgstr "Solucionar una incidencia"
19931980
19941981#: docs/en/titles.md:31
1995- #, fuzzy
19961982msgid "Implement a new feature"
1997- msgstr "Implementar una nueva función "
1983+ msgstr "Implementar una prestación nueva "
19981984
19991985#: docs/en/titles.md:33
2000- #, fuzzy
20011986msgid "Write documentation"
20021987msgstr "Redactar documentación"
20031988
@@ -2010,27 +1995,22 @@ msgid "Review a pull request"
20101995msgstr "Revisar una solicitud de extracción"
20111996
20121997#: docs/en/titles.md:39
2013- #, fuzzy
20141998msgid "Propose a new feature"
2015- msgstr "Proponer una nueva función "
1999+ msgstr "Proponer una prestación nueva "
20162000
20172001#: docs/en/titles.md:41
2018- #, fuzzy
20192002msgid "Translate content"
20202003msgstr "Traducir contenido"
20212004
20222005#: docs/en/titles.md:43
2023- #, fuzzy
20242006msgid "Use the tools"
20252007msgstr "Utiliza las herramientas"
20262008
20272009#: docs/en/titles.md:49
2028- #, fuzzy
20292010msgid "Working from a branch"
2030- msgstr "Trabajar desde una sucursal "
2011+ msgstr "Trabajar desde una ramificación "
20312012
20322013#: docs/en/titles.md:59
2033- #, fuzzy
20342014msgid "Adding a change note"
20352015msgstr "Añadir una nota de cambio"
20362016
@@ -2039,30 +2019,25 @@ msgid "Providing a review"
20392019msgstr "Proporcionar una revisión"
20402020
20412021#: docs/en/titles.md:71
2042- #, fuzzy
20432022msgid "Pull request review process"
2044- msgstr "Proceso de revisión de solicitudes de incorporación de cambios "
2023+ msgstr "Proceso de revisión de solicitud de cambio "
20452024
20462025#: docs/en/titles.md:73
2047- #, fuzzy
20482026msgid "Release process"
2049- msgstr "Proceso de liberación "
2027+ msgstr "Proceso de versión "
20502028
20512029#: docs/en/titles.md:79
2052- #, fuzzy
20532030msgid "Sprint guide"
2054- msgstr "Guía de sprint "
2031+ msgstr "Guía de Sprint "
20552032
20562033#: docs/en/titles.md:81
20572034msgid "Challenge coins"
20582035msgstr "Monedas conmemorativas"
20592036
20602037#: docs/en/titles.md:83
2061- #, fuzzy
20622038msgid "News"
2063- msgstr "Noticias "
2039+ msgstr "Novedades "
20642040
20652041#: docs/en/titles.md:85
2066- #, fuzzy
20672042msgid "Sponsor"
20682043msgstr "Patrocinador"
0 commit comments