@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
77"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
88"Report-Msgid-Bugs-To: emc-developers@lists.sourceforge.net\n"
99"POT-Creation-Date: 2026-01-29 16:34+0000\n"
10- "PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:37 +0000\n"
10+ "PO-Revision-Date: 2026-02-05 19:41 +0000\n"
1111"Last-Translator: tadythefish <tady.the.fish@gmail.com>\n"
1212"Language-Team: none\n"
1313"Language: sl\n"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
9393#: src/Master_Developer.adoc:6
9494#, no-wrap
9595msgid "Developer Manual V{lversion}"
96- msgstr ""
96+ msgstr "Razvojniški Priročnik V{version} "
9797
9898#. type: Title ==
9999#: src/Master_Developer.adoc:8 src/code/building-linuxcnc.adoc:6
@@ -112,50 +112,50 @@ msgstr ""
112112#: src/user/user-intro.adoc:9
113113#, no-wrap
114114msgid "Introduction"
115- msgstr ""
115+ msgstr "Uvod "
116116
117117#. type: Target for macro image
118118#: src/Master_Developer.adoc:10 src/Master_Getting_Started.adoc:12
119119#, no-wrap
120120msgid "common/images/emc2-intro.png"
121- msgstr ""
121+ msgstr "common/images/emc2-intro.png "
122122
123123#. type: Title =
124124#: src/Master_Documentation.adoc:6
125125#, no-wrap
126126msgid "LinuxCNC V{lversion}"
127- msgstr ""
127+ msgstr "LinuxCNC V{lversion} "
128128
129129#. type: Title =
130130#: src/Master_Documentation.adoc:10
131131#, no-wrap
132132msgid "Getting Started & Configuration"
133- msgstr ""
133+ msgstr "Začetek uporabe in konfiguracija "
134134
135135#. type: Title =
136136#: src/Master_Documentation.adoc:13
137137#, no-wrap
138138msgid "Getting Started with LinuxCNC"
139- msgstr ""
139+ msgstr "Kako začeti z LinuxCNC "
140140
141141#. type: Title =
142142#: src/Master_Documentation.adoc:30
143143#, no-wrap
144144msgid "General User Information"
145- msgstr ""
145+ msgstr "Splošne Uporabniške Informacije "
146146
147147#. type: Title =
148148#: src/Master_Documentation.adoc:49
149149#, no-wrap
150150msgid "Configuration Wizards"
151- msgstr ""
151+ msgstr "Čarovniki za nastavitve "
152152
153153#. type: Title ===
154154#: src/Master_Documentation.adoc:58 src/config/ini-homing.adoc:109
155155#: src/config/stepconf.adoc:156 src/drivers/hostmot2.adoc:712
156156#, no-wrap
157157msgid "Configuration"
158- msgstr ""
158+ msgstr "Konfiguracija "
159159
160160#. type: Title =
161161#: src/Master_Documentation.adoc:82
@@ -207,49 +207,49 @@ msgstr ""
207207#: src/user/user-intro.adoc:157
208208#, no-wrap
209209msgid "User Interfaces"
210- msgstr ""
210+ msgstr "Uporabniški vmesniki "
211211
212212#. type: Title =
213213#: src/Master_Documentation.adoc:232
214214#, no-wrap
215215msgid "G-code Programming"
216- msgstr ""
216+ msgstr "Programiranje z G-kodo "
217217
218218#. type: Title ==
219219#: src/Master_Documentation.adoc:259 src/user/user-intro.adoc:164
220220#, no-wrap
221221msgid "Virtual Control Panels"
222- msgstr ""
222+ msgstr "Virtualne nadzorne plošče "
223223
224224#. type: Title =
225225#: src/Master_Documentation.adoc:288
226226#, no-wrap
227227msgid "User Interface Programming"
228- msgstr ""
228+ msgstr "Programiranje Uporabniških Vmesnikov "
229229
230230#. type: Title =
231231#: src/Master_Documentation.adoc:303
232232#, no-wrap
233233msgid "Glossary, Copyright & History"
234- msgstr ""
234+ msgstr "Slovar izrazov, avtorskih pravic in zgodovina "
235235
236236#. type: Title =
237237#: src/Master_Documentation.adoc:306
238238#, no-wrap
239239msgid "Overleaf"
240- msgstr ""
240+ msgstr "Overleaf "
241241
242242#. type: Title =
243243#: src/Master_Documentation.adoc:313
244244#, no-wrap
245245msgid "Copyright"
246- msgstr ""
246+ msgstr "Avtorske pravice "
247247
248248#. type: Title =
249249#: src/Master_Documentation.adoc:319
250250#, no-wrap
251251msgid "LinuxCNC History"
252- msgstr ""
252+ msgstr "LinuxCNC zgodovina "
253253
254254#. type: Title =
255255#: src/Master_Getting_Started.adoc:6
0 commit comments