Skip to content

Commit 03ded69

Browse files
TadyTheFishsmoe
authored andcommitted
Translated using Weblate (Slovenian)
Currently translated at 0.1% (47 of 33994 strings) Author: tadythefish <tady.the.fish@gmail.com> Translated using Weblate (Slovenian) Currently translated at 0.1% (30 of 33994 strings) Author: tadythefish <tady.the.fish@gmail.com> Co-authored-by: tadythefish <tady.the.fish@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/linuxcnc/linuxcnc-docs/sl/ Translation: LinuxCNC/LinuxCNC Documentation
1 parent 796366c commit 03ded69

1 file changed

Lines changed: 18 additions & 18 deletions

File tree

docs/po/sl.po

Lines changed: 18 additions & 18 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
77
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
88
"Report-Msgid-Bugs-To: emc-developers@lists.sourceforge.net\n"
99
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 16:34+0000\n"
10-
"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:37+0000\n"
10+
"PO-Revision-Date: 2026-02-05 19:41+0000\n"
1111
"Last-Translator: tadythefish <tady.the.fish@gmail.com>\n"
1212
"Language-Team: none\n"
1313
"Language: sl\n"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
9393
#: src/Master_Developer.adoc:6
9494
#, no-wrap
9595
msgid "Developer Manual V{lversion}"
96-
msgstr ""
96+
msgstr "Razvojniški Priročnik V{version}"
9797

9898
#. type: Title ==
9999
#: src/Master_Developer.adoc:8 src/code/building-linuxcnc.adoc:6
@@ -112,50 +112,50 @@ msgstr ""
112112
#: src/user/user-intro.adoc:9
113113
#, no-wrap
114114
msgid "Introduction"
115-
msgstr ""
115+
msgstr "Uvod"
116116

117117
#. type: Target for macro image
118118
#: src/Master_Developer.adoc:10 src/Master_Getting_Started.adoc:12
119119
#, no-wrap
120120
msgid "common/images/emc2-intro.png"
121-
msgstr ""
121+
msgstr "common/images/emc2-intro.png"
122122

123123
#. type: Title =
124124
#: src/Master_Documentation.adoc:6
125125
#, no-wrap
126126
msgid "LinuxCNC V{lversion}"
127-
msgstr ""
127+
msgstr "LinuxCNC V{lversion}"
128128

129129
#. type: Title =
130130
#: src/Master_Documentation.adoc:10
131131
#, no-wrap
132132
msgid "Getting Started & Configuration"
133-
msgstr ""
133+
msgstr "Začetek uporabe in konfiguracija"
134134

135135
#. type: Title =
136136
#: src/Master_Documentation.adoc:13
137137
#, no-wrap
138138
msgid "Getting Started with LinuxCNC"
139-
msgstr ""
139+
msgstr "Kako začeti z LinuxCNC"
140140

141141
#. type: Title =
142142
#: src/Master_Documentation.adoc:30
143143
#, no-wrap
144144
msgid "General User Information"
145-
msgstr ""
145+
msgstr "Splošne Uporabniške Informacije"
146146

147147
#. type: Title =
148148
#: src/Master_Documentation.adoc:49
149149
#, no-wrap
150150
msgid "Configuration Wizards"
151-
msgstr ""
151+
msgstr "Čarovniki za nastavitve"
152152

153153
#. type: Title ===
154154
#: src/Master_Documentation.adoc:58 src/config/ini-homing.adoc:109
155155
#: src/config/stepconf.adoc:156 src/drivers/hostmot2.adoc:712
156156
#, no-wrap
157157
msgid "Configuration"
158-
msgstr ""
158+
msgstr "Konfiguracija"
159159

160160
#. type: Title =
161161
#: src/Master_Documentation.adoc:82
@@ -207,49 +207,49 @@ msgstr ""
207207
#: src/user/user-intro.adoc:157
208208
#, no-wrap
209209
msgid "User Interfaces"
210-
msgstr ""
210+
msgstr "Uporabniški vmesniki"
211211

212212
#. type: Title =
213213
#: src/Master_Documentation.adoc:232
214214
#, no-wrap
215215
msgid "G-code Programming"
216-
msgstr ""
216+
msgstr "Programiranje z G-kodo"
217217

218218
#. type: Title ==
219219
#: src/Master_Documentation.adoc:259 src/user/user-intro.adoc:164
220220
#, no-wrap
221221
msgid "Virtual Control Panels"
222-
msgstr ""
222+
msgstr "Virtualne nadzorne plošče"
223223

224224
#. type: Title =
225225
#: src/Master_Documentation.adoc:288
226226
#, no-wrap
227227
msgid "User Interface Programming"
228-
msgstr ""
228+
msgstr "Programiranje Uporabniških Vmesnikov"
229229

230230
#. type: Title =
231231
#: src/Master_Documentation.adoc:303
232232
#, no-wrap
233233
msgid "Glossary, Copyright & History"
234-
msgstr ""
234+
msgstr "Slovar izrazov, avtorskih pravic in zgodovina"
235235

236236
#. type: Title =
237237
#: src/Master_Documentation.adoc:306
238238
#, no-wrap
239239
msgid "Overleaf"
240-
msgstr ""
240+
msgstr "Overleaf"
241241

242242
#. type: Title =
243243
#: src/Master_Documentation.adoc:313
244244
#, no-wrap
245245
msgid "Copyright"
246-
msgstr ""
246+
msgstr "Avtorske pravice"
247247

248248
#. type: Title =
249249
#: src/Master_Documentation.adoc:319
250250
#, no-wrap
251251
msgid "LinuxCNC History"
252-
msgstr ""
252+
msgstr "LinuxCNC zgodovina"
253253

254254
#. type: Title =
255255
#: src/Master_Getting_Started.adoc:6

0 commit comments

Comments
 (0)