You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: l10n/de.js
+3Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -689,6 +689,9 @@ OC.L10N.register(
689
689
"Collect signers' metadata" : "Metadaten der Unterzeichner sammeln",
690
690
"Enabling this feature, every time a document is signed, LibreSign will store the IP address and user agent of the signer." : "Ist diese Funktion aktiviert, speichert LibreSign beim Signieren eines Dokumentes die IP und den Benutzeragenten des Unterzeichners.",
691
691
"Collect signers'metadata when signing a document" : "Beim Signieren eines Dokuments Metadaten der Unterzeichner sammeln",
692
+
"Confetti animation" : "Konfetti-Animation",
693
+
"Control whether a confetti animation is shown after a document is signed." : "Steuern, ob nach dem Signieren eines Dokuments eine Konfetti-Animation angezeigt wird.",
694
+
"Show confetti animation after signing" : "Konfetti-Animation nach dem Signieren anzeigen",
692
695
"Configuration check" : "Prüfung der Konfiguration",
Copy file name to clipboardExpand all lines: l10n/de.json
+3Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -687,6 +687,9 @@
687
687
"Collect signers' metadata" : "Metadaten der Unterzeichner sammeln",
688
688
"Enabling this feature, every time a document is signed, LibreSign will store the IP address and user agent of the signer." : "Ist diese Funktion aktiviert, speichert LibreSign beim Signieren eines Dokumentes die IP und den Benutzeragenten des Unterzeichners.",
689
689
"Collect signers'metadata when signing a document" : "Beim Signieren eines Dokuments Metadaten der Unterzeichner sammeln",
690
+
"Confetti animation" : "Konfetti-Animation",
691
+
"Control whether a confetti animation is shown after a document is signed." : "Steuern, ob nach dem Signieren eines Dokuments eine Konfetti-Animation angezeigt wird.",
692
+
"Show confetti animation after signing" : "Konfetti-Animation nach dem Signieren anzeigen",
690
693
"Configuration check" : "Prüfung der Konfiguration",
Copy file name to clipboardExpand all lines: l10n/de_DE.js
+3Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -689,6 +689,9 @@ OC.L10N.register(
689
689
"Collect signers' metadata" : "Metadaten der Unterzeichner sammeln",
690
690
"Enabling this feature, every time a document is signed, LibreSign will store the IP address and user agent of the signer." : "Ist diese Funktion aktiviert, speichert LibreSign beim Signieren eines Dokumentes die IP und den Benutzeragenten des Unterzeichners.",
691
691
"Collect signers'metadata when signing a document" : "Beim Signieren eines Dokuments Metadaten der Unterzeichner sammeln",
692
+
"Confetti animation" : "Konfetti-Animation",
693
+
"Control whether a confetti animation is shown after a document is signed." : "Steuern, ob nach dem Signieren eines Dokuments eine Konfetti-Animation angezeigt wird.",
694
+
"Show confetti animation after signing" : "Konfetti-Animation nach dem Signieren anzeigen",
692
695
"Configuration check" : "Prüfung der Konfiguration",
Copy file name to clipboardExpand all lines: l10n/de_DE.json
+3Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -687,6 +687,9 @@
687
687
"Collect signers' metadata" : "Metadaten der Unterzeichner sammeln",
688
688
"Enabling this feature, every time a document is signed, LibreSign will store the IP address and user agent of the signer." : "Ist diese Funktion aktiviert, speichert LibreSign beim Signieren eines Dokumentes die IP und den Benutzeragenten des Unterzeichners.",
689
689
"Collect signers'metadata when signing a document" : "Beim Signieren eines Dokuments Metadaten der Unterzeichner sammeln",
690
+
"Confetti animation" : "Konfetti-Animation",
691
+
"Control whether a confetti animation is shown after a document is signed." : "Steuern, ob nach dem Signieren eines Dokuments eine Konfetti-Animation angezeigt wird.",
692
+
"Show confetti animation after signing" : "Konfetti-Animation nach dem Signieren anzeigen",
690
693
"Configuration check" : "Prüfung der Konfiguration",
Copy file name to clipboardExpand all lines: l10n/gl.js
+4-1Lines changed: 4 additions & 1 deletion
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -605,7 +605,7 @@ OC.L10N.register(
605
605
"Modified" : "Modificado",
606
606
"Switch to list view" : "Cambiar á vista de lista",
607
607
"Switch to grid view" : "Cambiar á vista de grade",
608
-
"Reload content" : "Recargar o contido",
608
+
"Reload content" : "Volver cargar o contido",
609
609
"File list is reloading" : "Estase a cargar de novo o ficheiro",
610
610
"There are no documents" : "Non hai documentos",
611
611
"Choose the file to request signatures." : "Escoller o ficheiro para solicitar sinaturas.",
@@ -689,6 +689,9 @@ OC.L10N.register(
689
689
"Collect signers' metadata" : "Recoller os metadatos dos asinantes",
690
690
"Enabling this feature, every time a document is signed, LibreSign will store the IP address and user agent of the signer." : "Ao activar esta función, cada vez que se asine un documento, LibreSign almacenará o enderezo IP e o axente de usuario do asinante.",
691
691
"Collect signers'metadata when signing a document" : "Recoller os metadatos dos asinantes ao asinar un documento",
692
+
"Confetti animation" : "Animación de confeitos",
693
+
"Control whether a confetti animation is shown after a document is signed." : "Controla se se amosa unha animación de confeitos após asinar un documento.",
694
+
"Show confetti animation after signing" : "Amosar unha animación de confeitos após asinar",
692
695
"Configuration check" : "Comprobación da configuración",
Copy file name to clipboardExpand all lines: l10n/gl.json
+4-1Lines changed: 4 additions & 1 deletion
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -603,7 +603,7 @@
603
603
"Modified" : "Modificado",
604
604
"Switch to list view" : "Cambiar á vista de lista",
605
605
"Switch to grid view" : "Cambiar á vista de grade",
606
-
"Reload content" : "Recargar o contido",
606
+
"Reload content" : "Volver cargar o contido",
607
607
"File list is reloading" : "Estase a cargar de novo o ficheiro",
608
608
"There are no documents" : "Non hai documentos",
609
609
"Choose the file to request signatures." : "Escoller o ficheiro para solicitar sinaturas.",
@@ -687,6 +687,9 @@
687
687
"Collect signers' metadata" : "Recoller os metadatos dos asinantes",
688
688
"Enabling this feature, every time a document is signed, LibreSign will store the IP address and user agent of the signer." : "Ao activar esta función, cada vez que se asine un documento, LibreSign almacenará o enderezo IP e o axente de usuario do asinante.",
689
689
"Collect signers'metadata when signing a document" : "Recoller os metadatos dos asinantes ao asinar un documento",
690
+
"Confetti animation" : "Animación de confeitos",
691
+
"Control whether a confetti animation is shown after a document is signed." : "Controla se se amosa unha animación de confeitos após asinar un documento.",
692
+
"Show confetti animation after signing" : "Amosar unha animación de confeitos após asinar",
690
693
"Configuration check" : "Comprobación da configuración",
0 commit comments