You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: l10n/pt_BR.js
+9Lines changed: 9 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -229,6 +229,12 @@ OC.L10N.register(
229
229
"Email token" : "Token por e-mail",
230
230
"Certificate with password" : "Certificado com senha",
231
231
"Certificate has been revoked" : "O certificado foi revogado.",
232
+
"Cannot reach the certificate revocation service. Signing is not allowed." : "Não é possível acessar o serviço de revogação de certificados. A assinatura não é permitida.",
233
+
"An error occurred during certificate validation. Signing is not allowed." : "Ocorreu um erro durante a validação do certificado. A assinatura não é permitida.",
234
+
"Certificate validation failed. Signing is not allowed. Contact your administrator." : "Falha na validação do certificado. A assinatura não é permitida. Entre em contato com a administração.",
235
+
"This certificate has no revocation URLs. Signing is not allowed. Contact your administrator." : "Este certificado não possui URLs de revogação. A assinatura não é permitida. Entre em contato com a sua administração.",
236
+
"This certificate has no revocation information. Signing is not allowed. Contact your administrator." : "Este certificado não contém informações de revogação. A assinatura não é permitida. Entre em contato com a sua administração.",
237
+
"Certificate validation could not be completed. Signing is not allowed." : "Não foi possível concluir a validação do certificado. A assinatura não é permitida.",
232
238
"Invalid certificate" : "Certificado inválido",
233
239
"Signal token" : "Token via Signal",
234
240
"SMS token" : "Token via SMS",
@@ -262,6 +268,7 @@ OC.L10N.register(
262
268
"signed" : "assinado",
263
269
"Invalid template font size. The value must be between %.1f and %.0f." : "Tamanho da fonte do modelo inválido. O valor deve estar entre %.1f e %.0f.",
264
270
"Invalid signature font size. The value must be between %.1f and %.0f." : "Tamanho da fonte da assinatura inválido. O valor deve estar entre %.1f e %.0f.",
271
+
"Invalid signature box size. Width and height must be at least %.0f." : "Tamanho inválido da caixa de assinatura. A largura e a altura devem ser de pelo menos %.0f.",
265
272
"Unique identifier of the signed document" : "Identificador único do documento assinado",
266
273
"Name of the certificate issuer used for the signature." : "Nome do emissor do certificado usado para a assinatura.",
267
274
"Date when the signer sent the request to sign (without time, in their local time zone)." : "Data em que o signatário enviou a solicitação de assinatura (sem hora, no fuso horário local dele).",
@@ -890,6 +897,8 @@ OC.L10N.register(
890
897
"You need to upload your certificate to sign the document." : "Você precisa fazer o upload do seu certificado para assinar o documento.",
891
898
"Please define your sign password" : "Por favor, defina sua senha de assinatura",
892
899
"Define a password and sign the document." : "Defina uma senha e assine o documento.",
900
+
"Signing is blocked until the certificate validation issue is resolved." : "A assinatura está bloqueada até que o problema de validação do certificado seja resolvido.",
901
+
"Try signing again" : "Tentar assinar novamente",
893
902
"Sign the document." : "Assinar o documento.",
894
903
"Unable to sign." : "Impossível assinar.",
895
904
"Confirm that you want to sign this document." : "Confirme que deseja assinar este documento.",
Copy file name to clipboardExpand all lines: l10n/pt_BR.json
+9Lines changed: 9 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -227,6 +227,12 @@
227
227
"Email token" : "Token por e-mail",
228
228
"Certificate with password" : "Certificado com senha",
229
229
"Certificate has been revoked" : "O certificado foi revogado.",
230
+
"Cannot reach the certificate revocation service. Signing is not allowed." : "Não é possível acessar o serviço de revogação de certificados. A assinatura não é permitida.",
231
+
"An error occurred during certificate validation. Signing is not allowed." : "Ocorreu um erro durante a validação do certificado. A assinatura não é permitida.",
232
+
"Certificate validation failed. Signing is not allowed. Contact your administrator." : "Falha na validação do certificado. A assinatura não é permitida. Entre em contato com a administração.",
233
+
"This certificate has no revocation URLs. Signing is not allowed. Contact your administrator." : "Este certificado não possui URLs de revogação. A assinatura não é permitida. Entre em contato com a sua administração.",
234
+
"This certificate has no revocation information. Signing is not allowed. Contact your administrator." : "Este certificado não contém informações de revogação. A assinatura não é permitida. Entre em contato com a sua administração.",
235
+
"Certificate validation could not be completed. Signing is not allowed." : "Não foi possível concluir a validação do certificado. A assinatura não é permitida.",
230
236
"Invalid certificate" : "Certificado inválido",
231
237
"Signal token" : "Token via Signal",
232
238
"SMS token" : "Token via SMS",
@@ -260,6 +266,7 @@
260
266
"signed" : "assinado",
261
267
"Invalid template font size. The value must be between %.1f and %.0f." : "Tamanho da fonte do modelo inválido. O valor deve estar entre %.1f e %.0f.",
262
268
"Invalid signature font size. The value must be between %.1f and %.0f." : "Tamanho da fonte da assinatura inválido. O valor deve estar entre %.1f e %.0f.",
269
+
"Invalid signature box size. Width and height must be at least %.0f." : "Tamanho inválido da caixa de assinatura. A largura e a altura devem ser de pelo menos %.0f.",
263
270
"Unique identifier of the signed document" : "Identificador único do documento assinado",
264
271
"Name of the certificate issuer used for the signature." : "Nome do emissor do certificado usado para a assinatura.",
265
272
"Date when the signer sent the request to sign (without time, in their local time zone)." : "Data em que o signatário enviou a solicitação de assinatura (sem hora, no fuso horário local dele).",
@@ -888,6 +895,8 @@
888
895
"You need to upload your certificate to sign the document." : "Você precisa fazer o upload do seu certificado para assinar o documento.",
889
896
"Please define your sign password" : "Por favor, defina sua senha de assinatura",
890
897
"Define a password and sign the document." : "Defina uma senha e assine o documento.",
898
+
"Signing is blocked until the certificate validation issue is resolved." : "A assinatura está bloqueada até que o problema de validação do certificado seja resolvido.",
899
+
"Try signing again" : "Tentar assinar novamente",
891
900
"Sign the document." : "Assinar o documento.",
892
901
"Unable to sign." : "Impossível assinar.",
893
902
"Confirm that you want to sign this document." : "Confirme que deseja assinar este documento.",
0 commit comments