|
2 | 2 | <resources> |
3 | 3 | <string name="app_launcher_name">Ceas</string> |
4 | 4 | <string name="time_zone">Fus Orar</string> |
5 | | - <string name="vibrate">Vibrează</string> |
6 | | - <string name="no_days_selected">Nici o zi selectată</string> |
| 5 | + <string name="vibrate">Vibrare</string> |
| 6 | + <string name="no_days_selected">Nicio zi selectată</string> |
7 | 7 | <string name="clock">Ceas</string> |
8 | 8 | <string name="timer">Temporizator</string> |
9 | 9 | <string name="stopwatch">Cronometru</string> |
10 | 10 | <string name="lap">Tură</string> |
11 | 11 | <string name="stopwatch_stopped">Cronometrul a fost oprit</string> |
12 | 12 | <string name="timer_stopped">Temporizatorul a fost oprit</string> |
13 | | - <string name="max_reminder_duration">Durată maximă a atenţionării</string> |
| 13 | + <string name="max_reminder_duration">Durata maximă a atenționării</string> |
14 | 14 | <string name="time_expired">Timpul a expirat</string> |
15 | | - <string name="clock_and_date">Ceas şi dată</string> |
| 15 | + <string name="clock_and_date">Ceas și dată</string> |
16 | 16 | <string name="use_text_shadow">Utilizează umbră la text</string> |
17 | 17 | <string name="swipe_right_to_dismiss">Glisează în dreapta pentru a ignora sau stânga pentru a amâna.</string> |
18 | 18 | <string name="sort_by_creation_order">Data creării</string> |
|
35 | 35 | <item quantity="other">%d de temporizatoare sunt pornite</item> |
36 | 36 | </plurals> |
37 | 37 | <string name="clock_tab">Fereastră ceas</string> |
38 | | - <string name="alarm_tab">Fereastră alarmă</string> |
39 | | - <string name="stopwatch_tab">Fereastră cronometru</string> |
40 | | - <string name="timer_tab">Fereastră temporizator</string> |
41 | | - <string name="show_seconds">Arată secunde</string> |
42 | | - <string name="increase_volume_gradually">Creşte volumul gradual</string> |
| 38 | + <string name="alarm_tab">Fila alarme</string> |
| 39 | + <string name="stopwatch_tab">Fila cronometru</string> |
| 40 | + <string name="timer_tab">Fila temporizator</string> |
| 41 | + <string name="show_seconds">Arată secundele</string> |
| 42 | + <string name="increase_volume_gradually">Crește volumul gradual</string> |
43 | 43 | <string name="faq_1_title">Cum pot schimba sortarea turelor în fereastra cronometrului\?</string> |
44 | | - <string name="faq_1_text">Apasă pe oricare coloana, asta o să facă ca turele să fie sortate după coloana selectată. Apăsările suplimentare o să comute între ordonare crescătoare şi descrescătoare.</string> |
| 44 | + <string name="faq_1_text">Apasă pe oricare coloană, asta o să facă ca turele să fie sortate după coloana selectată. Apăsările suplimentare o să comute între ordonare crescătoare și descrescătoare.</string> |
45 | 45 | <string name="upcoming_alarm">Alarma viitoare</string> |
46 | 46 | <string name="alarm_created">Alarma a fost creată</string> |
47 | 47 | <string name="start_stopwatch">Pornește cronometrul</string> |
48 | 48 | <string name="select_timer_to_dismiss">Selectează temporizatorul pentru a anula</string> |
49 | 49 | <string name="select_alarm_to_dismiss">Selectează alama pentru a anula</string> |
| 50 | + <string name="sort_by_timer_duration">Durata cronometrului</string> |
| 51 | + <string name="alarm_timed_out">Alarmă expirată</string> |
| 52 | + <string name="settings_import_data">Importă alarme și cronometre</string> |
| 53 | + <string name="settings_export_data">Exportă alarme și cronometre</string> |
| 54 | + <string name="not_scheduled">Nu este programat</string> |
| 55 | + <string name="missed_alarm">Alarmă ratată</string> |
| 56 | + <string name="replaced_by_another_alarm">Înlocuită cu o altă alarmă</string> |
50 | 57 | </resources> |
0 commit comments