Skip to content

Commit 3c6fae6

Browse files
Translate Translocation.pot in ar (#188)
100% translated source file: 'Translocation.pot' on 'ar'. Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
1 parent f94c03c commit 3c6fae6

File tree

1 file changed

+39
-40
lines changed

1 file changed

+39
-40
lines changed

internal_use/docs/locale/ar/LC_MESSAGES/Translocation.po

Lines changed: 39 additions & 40 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: cellprofiler-tutorials\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 11:33-0400\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2026-02-25 20:59+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2023-12-13 22:27+0000\n"
1616
"Last-Translator: Beth Cimini, 2026\n"
1717
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/center-for-open-bioimage-analysis/teams/169339/ar/)\n"
@@ -169,8 +169,8 @@ msgstr ""
169169

170170
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:79
171171
msgid ""
172-
"1. **Starting CellProfiler and configuring the input data for analysis**"
173-
msgstr "1. **تشغيل برنامج CellProfiler وتكوين بيانات الإدخال للتحليل**"
172+
"**1. Starting CellProfiler and configuring the input data for analysis**"
173+
msgstr "**1. بدء تشغيل برنامج CellProfiler وتكوين بيانات الإدخال للتحليل**"
174174

175175
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:81
176176
msgid ""
@@ -374,9 +374,9 @@ msgstr ""
374374

375375
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:157
376376
msgid ""
377-
"2. **Identifying the nuclei as the “primary objects” that you will "
377+
"**2. Identifying the nuclei as the “primary objects” that you will "
378378
"analyze**"
379-
msgstr "2. **تحديد النوى باعتبارها \"الأجسام الأساسية\" التي ستقوم بتحليلها**"
379+
msgstr "**2. تحديد النوى باعتبارها \"الأجسام الأساسية\" التي ستقوم بتحليلها**"
380380

381381
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:159
382382
msgid ""
@@ -534,8 +534,8 @@ msgid ""
534534
msgstr "*الشكل 3: عرض مكبّر لنافذة عرض برنامج IdentifyPrimaryObjects*"
535535

536536
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:232
537-
msgid "3. **Improve identification of primary objects**"
538-
msgstr "3. **تحسين تحديد الأشياء الأساسية**"
537+
msgid "**3. Improve identification of primary objects**"
538+
msgstr "3. تحسين تحديد العناصر الأساسية"
539539

540540
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:234
541541
msgid ""
@@ -669,9 +669,9 @@ msgstr ""
669669

670670
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:291
671671
msgid ""
672-
"4. **Identifying the cell body as a “secondary object” that you will "
672+
"**4. Identifying the cell body as a “secondary object” that you will "
673673
"analyze**"
674-
msgstr "4. **تحديد جسم الخلية باعتباره \"كائنًا ثانويًا\" ستقوم بتحليله**"
674+
msgstr "**4. تحديد جسم الخلية باعتباره \"كائنًا ثانويًا\" ستقوم بتحليله**"
675675

676676
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:293
677677
msgid ""
@@ -819,8 +819,8 @@ msgstr ""
819819
"النتيجة من إعداداتك الجديدة."
820820

821821
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:357
822-
msgid "5. **Identifying the cytoplasm as a “tertiary object”**"
823-
msgstr "5. **تحديد السيتوبلازم باعتباره \"جسمًا ثانويًا\"**"
822+
msgid "**5. Identifying the cytoplasm as a “tertiary object”**"
823+
msgstr "**5. تحديد السيتوبلازم باعتباره \"جسمًا ثانويًا\"**"
824824

825825
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:359
826826
msgid ""
@@ -896,8 +896,8 @@ msgstr ""
896896

897897
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:386
898898
msgid ""
899-
"6. **Measuring the cells’ characteristics (i.e. the “object features”)**"
900-
msgstr "6. **قياس خصائص الخلايا (أي \"سمات الكائن\")**"
899+
"**6. Measuring the cells’ characteristics (i.e. the “object features”)**"
900+
msgstr "**6. قياس خصائص الخلايا (أي \"سمات الكائن\")**"
901901

902902
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:388
903903
msgid ""
@@ -1114,9 +1114,9 @@ msgstr ""
11141114

11151115
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:473
11161116
msgid ""
1117-
"7. **Creating an image with your cell and nuclear outlines on it "
1117+
"**7. Creating an image with your cell and nuclear outlines on it "
11181118
"(optional)**"
1119-
msgstr "7. **إنشاء صورة تتضمن مخططات الخلية والنواة (اختياري)**"
1119+
msgstr "7. إنشاء صورة تتضمن مخططات الخلية والنواة (اختياري)"
11201120

11211121
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:475
11221122
msgid ""
@@ -1328,8 +1328,8 @@ msgid "All the other settings may be left at their default values."
13281328
msgstr "يمكن ترك جميع الإعدادات الأخرى على قيمها الافتراضية."
13291329

13301330
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:539
1331-
msgid "8. **Exporting the measurements to a database**"
1332-
msgstr "8. **تصدير القياسات إلى قاعدة بيانات**"
1331+
msgid "**8. Exporting the measurements to a database**"
1332+
msgstr "8. تصدير القياسات إلى قاعدة بيانات"
13331333

13341334
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:541
13351335
msgid ""
@@ -1414,11 +1414,11 @@ msgstr ""
14141414

14151415
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:578
14161416
msgid ""
1417-
"9. **Using the optimized pipeline to automatically analyze all images "
1417+
"**9. Using the optimized pipeline to automatically analyze all images "
14181418
"generated by the screening experiment**"
14191419
msgstr ""
1420-
"9. **استخدام خط الأنابيب المُحسَّن لتحليل جميع الصور الناتجة عن تجربة الفحص "
1421-
"تلقائيًا**"
1420+
"9. استخدام مسار المعالجة المُحسَّن لتحليل جميع الصور الناتجة عن تجربة الفحص "
1421+
"تلقائيًا"
14221422

14231423
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:580
14241424
msgid ""
@@ -1570,8 +1570,8 @@ msgstr ""
15701570
"موقع قاعدة البيانات الجديد."
15711571

15721572
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:636
1573-
msgid "1. **Visualizing the measurements in a 96-well plate layout view**"
1574-
msgstr "1. **تصور القياسات في عرض تخطيط لوحة 96 بئراً**"
1573+
msgid "**1. Visualizing the measurements in a 96-well plate layout view**"
1574+
msgstr "**1. عرض القياسات في مخطط لوحة 96 بئراً**"
15751575

15761576
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:638
15771577
msgid ""
@@ -1721,10 +1721,10 @@ msgstr "لا تغلق أداة عرض اللوحة، لأنك ستشير إلي
17211721

17221722
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:704
17231723
msgid ""
1724-
"2. **Using the Classifier function of CPA to distinguish the cells’ "
1724+
"**2. Using the Classifier function of CPA to distinguish the cells’ "
17251725
"FOXO1A-GFP subcellular localization phenotypes**"
17261726
msgstr ""
1727-
"2. **استخدام وظيفة التصنيف في CPA لتمييز الأنماط الظاهرية لتوطين FOXO1A-GFP "
1727+
"**2. استخدام وظيفة التصنيف في CPA لتمييز الأنماط الظاهرية لتوطين FOXO1A-GFP "
17281728
"داخل الخلايا**"
17291729

17301730
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:706
@@ -1864,11 +1864,11 @@ msgstr ""
18641864

18651865
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:772
18661866
msgid ""
1867-
"3. **Reviewing the rules that CPA established (based on your training set) "
1867+
"**3. Reviewing the rules that CPA established (based on your training set) "
18681868
"to classify positive and negative cells**"
18691869
msgstr ""
1870-
"3. **مراجعة القواعد التي وضعها برنامج CPA (استنادًا إلى مجموعة التدريب "
1871-
"الخاصة بك) لتصنيف الخلايا الإيجابية والسلبية**"
1870+
"3. مراجعة القواعد التي وضعها برنامج CPA (استنادًا إلى مجموعة التدريب الخاصة "
1871+
"بك) لتصنيف الخلايا الإيجابية والسلبية"
18721872

18731873
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:774
18741874
msgid ""
@@ -1928,9 +1928,9 @@ msgstr ""
19281928

19291929
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:797
19301930
msgid ""
1931-
"4. **Reviewing the accuracy of the classification with the confusion "
1931+
"**4. Reviewing the accuracy of the classification with the confusion "
19321932
"matrix**"
1933-
msgstr "4. **مراجعة دقة التصنيف باستخدام مصفوفة الارتباك**"
1933+
msgstr "**4. مراجعة دقة التصنيف باستخدام مصفوفة الارتباك**"
19341934

19351935
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:799
19361936
msgid ""
@@ -1999,10 +1999,10 @@ msgstr ""
19991999

20002000
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:837
20012001
msgid ""
2002-
"5. **Refining the training set by sorting more “unclassified” cells into the"
2002+
"**5. Refining the training set by sorting more “unclassified” cells into the"
20032003
" “positive” and “negative” bins**"
20042004
msgstr ""
2005-
"5. **تحسين مجموعة التدريب عن طريق فرز المزيد من الخلايا \"غير المصنفة\" إلى "
2005+
"**5. تحسين مجموعة التدريب عن طريق فرز المزيد من الخلايا \"غير المصنفة\" إلى "
20062006
"خانات \"الإيجابية\" و\"السلبية\"**"
20072007

20082008
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:839
@@ -2239,8 +2239,8 @@ msgstr ""
22392239
"المطلوب من الدقة."
22402240

22412241
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:940
2242-
msgid "6. **Classifying all cells in the experiment**"
2243-
msgstr "6. **تصنيف جميع الخلايا في التجربة**"
2242+
msgid "**6. Classifying all cells in the experiment**"
2243+
msgstr "**6. تصنيف جميع الخلايا في التجربة**"
22442244

22452245
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:942
22462246
msgid ""
@@ -2309,8 +2309,8 @@ msgstr ""
23092309
"التدريب* أو *ملف > حفظ نموذج المصنف*"
23102310

23112311
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:975
2312-
msgid "7. **Saving the scores to the measurement database for visualization**"
2313-
msgstr "7. **حفظ النتائج في قاعدة بيانات القياس لعرضها بصريًا**"
2312+
msgid "**7. Saving the scores to the measurement database for visualization**"
2313+
msgstr "7. حفظ النتائج في قاعدة بيانات القياس لعرضها بصريًا"
23142314

23152315
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:977
23162316
msgid ""
@@ -2392,10 +2392,9 @@ msgstr ""
23922392

23932393
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:1011
23942394
msgid ""
2395-
"8. **Plotting the scoring results, to estimate the lowest dose necessary to "
2395+
"**8. Plotting the scoring results, to estimate the lowest dose necessary to "
23962396
"induce FOX1O-GFP translocation**"
2397-
msgstr ""
2398-
"8. **رسم نتائج التقييم، لتقدير أقل جرعة ضرورية لتحفيز انتقال FOX1O-GFP**"
2397+
msgstr "8. رسم نتائج التقييم لتقدير أقل جرعة ضرورية لتحفيز انتقال FOX1O-GFP"
23992398

24002399
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:1013
24012400
msgid ""
@@ -2461,8 +2460,8 @@ msgstr ""
24612460
"ما هي أقل جرعة تُنتج قيمة إثراء مُشابهة لتلك الخاصة بأعلى جرعة؟"
24622461

24632462
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:1036
2464-
msgid "9. **Exporting your classifier for use in a CellProfiler pipeline**"
2465-
msgstr "9. **تصدير المصنف الخاص بك لاستخدامه في مسار CellProfiler**"
2463+
msgid "**9. Exporting your classifier for use in a CellProfiler pipeline**"
2464+
msgstr "9. تصدير المصنف الخاص بك لاستخدامه في مسار CellProfiler"
24662465

24672466
#: ../../source/Translocation/Translocation.md:1038
24682467
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)